Seminar om de nye fortolkningsbidrag til Forordning 261/2004
Save the date! Den 26. august 2016, inviterer IUNO til et seminar på dansk vedrørende Kommissionens nye retningslinjer, som udgør et væsentligt fortolkningsbidrag til forståelsen af Forordning 261/2004 om fælles regler for kompensation og bistand til passagerer i tilfælde af boarding-afvisning, flyaflysning, eller lange flyforsinkelser. Selvom det kun er retningslinjer, kan de stadig have væsentlig betydning for fortolkningen af forordning 261. Som en dansk professor engang udtrykte det: "det er ikke bindende, men det kan være overbevisende".
Den 26. august inviterer IUNO flyselskaber og andre virksomheder i flybranchen til et seminar med fokus på de nye retningslinjer for fortolkningen af forordning 261/2004. Under seminaret vil vi gennemgå retningslinjerne og berøre nogle af de emner, som vi står over for i aktuelle sager.
Seminaret finder sted den 26. august 2016 fra klokken 9:00 til 11:00.
Der vil blive servert kaffe og en let morgenmad fra klokken 8:30. Mere information vil blive sendt til deltagerne før seminaret.
Adressen er:
IUNO
Njalsgade 19C, 3.
2300 Copenhagen S
Seminaret er gratis og bliver holdt på dansk.
Baggrund
I 2004 fastsatte EU-Parlamentet og Rådet et sæt fælles regler for kompensation og bistand til passagerer i tilfælde af boarding-afvisning, flyaflysning, eller lange flyforsinkelser - Forordning (EC) no. 261/2004. Formålet med forordningen var at sikre ensartet beskyttelse af passagerer i EU. Der er imidlertid gråzoner og mangler i den nuværende forordningstekst, og forordningens bestemmelser er derfor blevet fortolket og håndhævet forskelligt i de enkelte medlemsstater. Derfor - og for at rette lidt op på manglerne - har Kommissionen for nylig udstedt en Kommissionsmeddelelse, som indeholder retningslinjer for fortolkningen af forordningen.
Retningslinjerne skal ikke betragtes som et nyt sæt af regler, og de er i øvrigt ikke bindende for EU-Domstolen eller de nationale domstole. Retningslinjerne er imidlertid baseret på retspraksis fra EU-Domstolen, og de kan derfor have stor betydning for fortolkningen af forordningen.
En stor udfordring, som bliver behandlet i retningslinjerne er:
Hvem er omfattet af Forordning 261/2004?
Som nogle af jer måske allerede havde regnet ud, er nøgleordet her "det transporterende flyselskab". Mange af de sager vi ser hos IUNO udspringer af situationen, hvor en passager køber en billet fra et flyselskab, men hvor selve flyveturen udføres af et andet flyselskab. I denne situation vælger passageren ofte at rejse sit krav mod det flyselskab, som solgte billetten - og ikke mod det flyselskab, der udførte flyveturen. Disse sager opstår ofte, når flere flyselskaber er en del af en flyvning under fælles rutenummer (codeshare agreement). Men hvem er så ansvarlig under forordning 261? Det er spørgsmålet.
Artikel 3(5) i forordning 261 henviser til enhver “operating carrier providing transport to passengers”.
Her opstår der så ofte en misforståelse, for både det selskab, der sælger flybilletten og det transporterende flyselskab falder under denne definition.
Det bliver nævnt under præamblen til forordning 261, at de forpligtelser der følger af forordningen "should rest with the operating carrier". Det er nu endelig blevet slået fast i de nylige retningslinger. Retningslinjerne fastslår, at det er det flyselskab, der udfører flyvningen, der er ansvarlig i henhold til forordningen - altså det flyselskab, som anmoder lufthavnen om et flys take-off, og ikke det selskab, der måtte have solgt billetten.
Wet leasing
Spørgsmålet bliver kun mere kompliceret, hvis flyselskabet benytter wet leasede fly. Man kan argumentere for, at det leasing bureau, som reelt ejer flyet og som har ansat kabineansatte reelt er "operating carrier". Forordning 261 fastslår imidlertid, at dette ikke er tilfældet. Forpligtelserne efter forordningen hviler på "operating carrier" uanset om flyvningen foretages med egne fly eller leasede fly.
Hvad skal alt dette betyde?
Retningslinjerne er i overensstemmelse med dansk retspraksis; flyselskaber som kun sælger billetter er ikke forpligtede i henhold til forordning 261, og kan derfor afvise ethvert passagerkrav, som skyldes forsinkelser, aflysninger eller boarding-afvisning.
[Official Journal of the European Union, C 214, 15 June 2016, page 5]
---o0o---
Stay tuned
I den kommende periode vil vi kigge nærmere på nogle af de interessante problemer, som flyselskaberne løbende støder ind i.
Den 26. august inviterer IUNO flyselskaber og andre virksomheder i flybranchen til et seminar med fokus på de nye retningslinjer for fortolkningen af forordning 261/2004. Under seminaret vil vi gennemgå retningslinjerne og berøre nogle af de emner, som vi står over for i aktuelle sager.
Seminaret finder sted den 26. august 2016 fra klokken 9:00 til 11:00.
Der vil blive servert kaffe og en let morgenmad fra klokken 8:30. Mere information vil blive sendt til deltagerne før seminaret.
Adressen er:
IUNO
Njalsgade 19C, 3.
2300 Copenhagen S
Seminaret er gratis og bliver holdt på dansk.
Baggrund
I 2004 fastsatte EU-Parlamentet og Rådet et sæt fælles regler for kompensation og bistand til passagerer i tilfælde af boarding-afvisning, flyaflysning, eller lange flyforsinkelser - Forordning (EC) no. 261/2004. Formålet med forordningen var at sikre ensartet beskyttelse af passagerer i EU. Der er imidlertid gråzoner og mangler i den nuværende forordningstekst, og forordningens bestemmelser er derfor blevet fortolket og håndhævet forskelligt i de enkelte medlemsstater. Derfor - og for at rette lidt op på manglerne - har Kommissionen for nylig udstedt en Kommissionsmeddelelse, som indeholder retningslinjer for fortolkningen af forordningen.
Retningslinjerne skal ikke betragtes som et nyt sæt af regler, og de er i øvrigt ikke bindende for EU-Domstolen eller de nationale domstole. Retningslinjerne er imidlertid baseret på retspraksis fra EU-Domstolen, og de kan derfor have stor betydning for fortolkningen af forordningen.
En stor udfordring, som bliver behandlet i retningslinjerne er:
Hvem er omfattet af Forordning 261/2004?
Som nogle af jer måske allerede havde regnet ud, er nøgleordet her "det transporterende flyselskab". Mange af de sager vi ser hos IUNO udspringer af situationen, hvor en passager køber en billet fra et flyselskab, men hvor selve flyveturen udføres af et andet flyselskab. I denne situation vælger passageren ofte at rejse sit krav mod det flyselskab, som solgte billetten - og ikke mod det flyselskab, der udførte flyveturen. Disse sager opstår ofte, når flere flyselskaber er en del af en flyvning under fælles rutenummer (codeshare agreement). Men hvem er så ansvarlig under forordning 261? Det er spørgsmålet.
Artikel 3(5) i forordning 261 henviser til enhver “operating carrier providing transport to passengers”.
Her opstår der så ofte en misforståelse, for både det selskab, der sælger flybilletten og det transporterende flyselskab falder under denne definition.
Det bliver nævnt under præamblen til forordning 261, at de forpligtelser der følger af forordningen "should rest with the operating carrier". Det er nu endelig blevet slået fast i de nylige retningslinger. Retningslinjerne fastslår, at det er det flyselskab, der udfører flyvningen, der er ansvarlig i henhold til forordningen - altså det flyselskab, som anmoder lufthavnen om et flys take-off, og ikke det selskab, der måtte have solgt billetten.
Wet leasing
Spørgsmålet bliver kun mere kompliceret, hvis flyselskabet benytter wet leasede fly. Man kan argumentere for, at det leasing bureau, som reelt ejer flyet og som har ansat kabineansatte reelt er "operating carrier". Forordning 261 fastslår imidlertid, at dette ikke er tilfældet. Forpligtelserne efter forordningen hviler på "operating carrier" uanset om flyvningen foretages med egne fly eller leasede fly.
Hvad skal alt dette betyde?
Retningslinjerne er i overensstemmelse med dansk retspraksis; flyselskaber som kun sælger billetter er ikke forpligtede i henhold til forordning 261, og kan derfor afvise ethvert passagerkrav, som skyldes forsinkelser, aflysninger eller boarding-afvisning.
[Official Journal of the European Union, C 214, 15 June 2016, page 5]
---o0o---
Stay tuned
I den kommende periode vil vi kigge nærmere på nogle af de interessante problemer, som flyselskaberne løbende støder ind i.

Aage
Krogh
Partner, advokatPræsentation
Kræver IUNO+ medlemskab.
Lignende
Sådan vinder man 261-sager på skriftligt grundlag
Sådan vinder man 261-sager på skriftligt grundlag
Seneste om forordning 261
Holdet

Aage
Krogh
Partner, advokat
Adam
Harding Ryyd Lange
Senior legal assistant
Albert
Berg Giese
Junior legal assistant
Amalie
Bjerre Hilmand
Senior legal advisor (orlov)
Anna
Bonander
Legal advisor
Anna
Kreutzmann
Legal manager (orlov)
Anne
Voigt Kjær
Senior legal assistant
Anton
Winther Hansen
Senior legal advisor
Ashley
Kristine Morton
Legal advisor
Aurora
Maria Thunes Truyen
Associate
Bror
Johan Kristensen
Senior legal advisor
Caroline
Sofie Urup Malmstrøm
Legal assistant
Chris
Anders Nielsen
Senior legal advisor
Cille
Fahnø
Junior legal advisor
Clara
Caballero Stephensen
Junior legal advisor
Daniel
Bornhøft Nielsen
Legal assistant
Ea
Tingkær Hesselfeldt
Legal assistant
Ellen
Priess-Hansen
Senior legal assistant
Elvira
Feline Basse Schougaard
Senior legal advisor
Ema
Besic-Ahmetagic
Legal advisor
Feline
Honoré Jepsen
Legal assistant
Fiona
Wahl
Junior legal assistant
Fransine
Andersson
Senior legal advisor
Frederikke
Østerlund Haarder
Senior legal assistant
Frida
Assarson
Associate
Gustav
Vestergaard
Senior legal assistant
Holger
Koch-Klarskov
Legal advisor
Ian
Englev Jensen
Legal assistant
Ida
Marie Skovgaard Rubæk
Legal manager
Izabell
Celina Bastrup Lüthje
Senior legal assistant
Jacqueline
Lucia Chrillesen
Legal assistant
Johanne
Berner Nielsen
Senior legal assistant (orlov)
Julia
Wolfe
Legal advisor
Kaisa
Maria Falkenberg Lending
Junior legal assistant
Kaisa
Nova Ordell Guldbrand Thygaard
Senior legal advisor
Karl Emil
Tang Nielsen
senior legal assistant
Karoline
Halfdan Petersen
Senior legal manager
Kateryna
Buriak
Legal advisor
Laura
Jørgensen
Senior legal advisor
Luna
Bennesen
Legal assistant
Marie
Møller Christensen
Junior legal advisor
Mathias
Bech Linaa
Legal advisor
Maya
Cecillia Jørgensen
Senior legal advisor
Mie
Lundberg Larsen
Junior legal advisor
Nikita
Brinck Søberg
Senior legal assistant
Nourchaine
Sellami
Legal advisor
Rosa
Gilliam-Vigh
Legal advisor
Selma
Agopian
Senior associate, EU-advokat
Selma
Klinker Brodersen
Legal advisor
Silja
Brünnich Fogh von Deden
Legal assistant
Silje
Moen Knutsen
Legal advisor
Stine
Bank Olstrøm
Senior legal assistant
Ulrikke
Sejersbøl Christiansen
Junior legal advisor
Victoria
Mai Gregaard Handberg
Legal advisor (orlov)